top of page

Miel de serpiente

Zumbido

8点∀ Miel de serpiente


[Cuento corto]


Una serpiente encuentra la forma de transformar su veneno en miel. Comienza con el cascabel de su cola; imitando el zumbido de las abejas, sus colmillos empiezan a producir miel. Esta miel, capaz de curar todas las heridas, originalmente era un veneno. Quienes la tomaran sin permiso sufrirían graves consecuencias. A quienes no le pidieran nada, la serpiente les ofrecería miel. Para ellos, esta miel les otorgaría la capacidad de entrar en trance, una especie de euforia que no era euforia, sino una nueva forma de ver el mundo. Algunos decían que no se debía comer la miel, pues hipnotizaría a quien la consumiera y quedaría atrapado en un deseo irrefrenable de comerla, sin poder encontrarla jamás.


Este sentimiento te transportaría a un mundo de amor donde debes aprender a navegarlo mediante los sentidos que la miel te otorga. Finalmente, la Serpiente se encuentra con un niño, y cuando le da miel para comer, nota que la radiación del niño permanece en él en lugar de dispersarse en la atmósfera. A partir de entonces, lo sigue en secreto, y cada vez que la serpiente ve que el niño se pierde en la atmósfera, usa la miel para traerlo de vuelta a la Tierra. El niño aprende muchas lecciones, algunas importantes, otras no tanto, pero en definitiva, su viaje de constantes errores fue en realidad una bendición disfrazada que lo guio hacia lo que ayudaría a sus colmillos a producir miel. (Todos los demás candidatos que no pudieron tolerar la miel se convirtieron en serpientes obligadas a vivir sin ella el resto de sus días. Hasta que la persona que proclamó haber encontrado su Miel apareciera y la convirtiera de nuevo en humana).

El poder reside en los números

Programs

Locations

Volunteers

Project Gallery


 

ァmb 区lt

ラ ン ブ

ル ク ル ト

ラ ン ブ ク ル ト

ラ ン ブ ク ル ト

Querubines

乱舞 来ると

乱舞 来ると




 



 



 




 



 



 

野 生 の ダ ン ス が 来 る と き

571-645-6660

8843 Clinton Drive, Nokesville, Virginia. 20181.

Stay Connected with Us

Ewe r

Yasei no dansu ga kuru toki

R
A
norte
B
U


K
U
R
U
T
O


 



 



CULTO DEL CORDERO

ラ ン ブ

ク ル ト

bottom of page